
Contramutis.- Marruecos realiza prácticas para modificar la estructura demográfica y económica de los territorios del Sáhara Occidental que invadió a…
Marruecos modifica la estructura demográfica y económica del Sáhara Occidental ocupado

Contramutis.- Marruecos realiza prácticas para modificar la estructura demográfica y económica de los territorios del Sáhara Occidental que invadió a…
Marruecos modifica la estructura demográfica y económica del Sáhara Occidental ocupado

Bruselas (ECS).— Los embajadores de los Estados miembros ante la Unión Europea dieron luz verde este miércoles a la Comisión Europea para iniciar …
Bruselas da su visto bueno para un nuevo acuerdo pesquero con Rabat, pese al contencioso del Sáhara Occidental

Madrid (ECS).— Marruecos atraviesa ya una etapa que muchos interpretan como final de reinado, aunque Mohamed VI, de 62 años, no esté gravemente …
Marruecos ante el cambio: el heredero Moulay Hassan y el ocaso del reinado de Mohamed VI

Ahmed Omar El caso de «Morocco Gate» ha puesto en el centro de atención las prácticas turbias y corruptas de Marruecos para legitimar su ocupación …
La estrategia de la «DIPLOMAFIA» marroquí: menos diplomacia y más mafia cuando se trata del Sáhara Occidental
Em Marrocos, o narcotráfico está longe de ser apenas um problema de criminalidade. Ao longo de décadas, transformou-se num factor económico …
A droga que nos chega de Marrocos: quando o tráfico deixa de ser crime e passa a ser estratégia

EDITORIAL Madrid (ECS).— Los ciudadanos saharauis tenemos derecho a saber lo que ha hecho el principal ministerio del gobierno del Frente POLISARIO …
Política exterior ausente: La desorientación de la diplomacia saharaui en el panorama internacional (I)

Madrid (ECS).— Las recientes declaraciones de Massad Boulos, asesor principal de Estados Unidos, lejos de constituir un cambio sustancial y …
Avances diplomáticos: el Frente POLISARIO y Marruecos se alistan para una reunión clave
Jugar es una cosa muy seria. Uno juega para divertirse, claro, para pasarlo bien, y eso es una cosa muy seria. Quizá la más seria de todas las cosas …
JUGAR ES UNA COSA MUY SERIA

L’heure est au combat pour un monde multipolaire plus juste. La résistance face à l’impérialisme est vitale. Et nos camarades en Occident qui ont …
L’administration Trump plonge le monde dans le chaos

Tuvieron que llegar al refugio, en Tinduf, para que la población infantil y juvenil saharaui fuera escolarizada casi al 100%. A lo largo de los años, y van 50, en las wilayas se fueron construyendo escuelas para atender a una población en edad escolar en aumento, y que progresaban en su formación académica. En un principio, fueron las mujeres -los hombres en la guerra- las que, como con tantos otros servicios, organizaron el trabajo escolar, bajo las directrices de la RASD. Hoy, el sistema de enseñanza en los campamentos de población refugiada saharaui completa la enseñanza secundaria.
Quien haya estado alguna vez en las aulas de esas escuelas, mientras se desarrolla una clase, no importa de qué materia, ha podido contagiarse del entusiasmo con el que las chicas y los chicos responden a los estímulos, con los que el personal docente procura llamar su atención. Casi todos levantan sus manos para ser los primeros en dar respuesta a una pregunta o para mostrar la tarea encargada, y llevada a cabo, o bien en la propia aula, o bien en la penumbra de la jaima o el beit familiares, en cualquier caso, no en las mejores condiciones, sí cercanas a la peores para cumplir con unas tareas, como las que los escolares pugnan por hacer valer, mostrándolas en alto, para que sean bien vistas y adecuadamente apreciadas.
La fotografía es un testimonio gráfico de lo dicho. De la precariedad del aula, como tal, y de sus recursos, también da cumplida prueba la foto. Es el trasunto, a escala escolar, de las condiciones en las que las familias saharauis refugiadas viven el día a día de sus existencias, si no con el entusiasmo infantil, que la foto permite también oír en el aula, sí con la determinación de un espíritu de resistencia, inasequible a la rendición, convencidas de que les asiste la fuerza de la razón, como las niñas y niños de la foto lo están de que sus tareas son las mejores. El entusiasmo infantil tiene la misma voz de su pueblo, cuando reclama ser escuchado y atendido en sus reivindicaciones de reparación, justicia y libertad, como las niñas y los niños aspiran, entusiastas, a que la maestra o el maestro les pongan una buena nota, porque no tienen ninguna duda, sus esfuerzos les ha costado, de que la merecen. Y, sí, se la ponen. Y, así, siguen creciendo y formándose, si bien las tareas en el aula van dejando paso a otros trabajos y acciones, animados por ese espíritu de resistencia, al que no le falta trazas de aquel entusiasmo.
Fernando Llorente
http://www.bubisher.org/entusiasmo-en-el-aula/
enero 12, 2026 in Proyecto Bubisher


Le président de la République, Abdelmadjid Tebboune, a adressé ce dimanche un message fort aux jeunes Algériens se trouvant à l’étranger dans des situations précaires ou en situation irrégulière. Lors d’un Conseil des ministres qu’il a présidé, le chef de l’Etat les a invités à régulariser leur situation et à rentrer en Algérie, dans une démarche présentée comme à la fois humaine et responsable.
Selon la présidence de la République, le président Tebboune a souligné que nombre de ces jeunes ont été induits en erreur ou manipulés par des individus cherchant à porter atteinte à la crédibilité de l’Etat. Il a précisé que, dans la majorité des cas, ces jeunes ne sont impliqués que dans des infractions mineures, souvent liées à la peur d’être convoqués par les services de sécurité ou à des affaires relevant de l’ordre public.
Le chef de l’Etat a également mis en garde contre l’instrumentalisation des chiffres relatifs à l’émigration clandestine. Selon lui, certaines parties exploitent ces données pour ternir l’image de l’Algérie et encourager les jeunes à quitter le pays par des voies illégales. Cette situation a conduit de nombreux Algériens à vivre à l’étranger dans des conditions difficiles, loin de leurs familles, parfois exposés à l’exploitation dans des emplois dégradants ou à d’autres formes d’abus.
Face à ce constat, le Conseil des ministres, sous la présidence d’Abdelmadjid Tebboune et en concertation avec l’ensemble des institutions de l’Etat, a décidé de mettre en place une mesure exceptionnelle visant à régulariser la situation de ces ressortissants algériens. Cette initiative est toutefois conditionnée à l’engagement des personnes concernées à ne pas récidiver.
La mise en œuvre de cette décision sera confiée aux représentations consulaires algériennes à l’étranger, qui accompagneront les démarches nécessaires jusqu’au retour des intéressés au pays.
Cette mesure ne concernera toutefois pas les personnes impliquées dans des crimes graves, notamment les affaires de meurtre, de trafic de drogue, de commerce d’armes, ni celles ayant collaboré avec des services de renseignement étrangers dans le but de porter atteinte à la sécurité et aux intérêts de l’Algérie.
R. N.